novembro 10, 2020
Em Brazil 2020 latejam força e fúria. É um livro de contos pungentes, escritos com crítica refinada e inteligente. Reúne narrativas que refletem o país tomado pelo medo e pela disrupção. Um país sufocado por milhares de mortes, pela violência política, pela violência urbana e pela violência no trânsito. Um país asfixiado pelo autoritarismo socialmente disseminado e pela desertificação de seus biomas. Um país atordoado pela saudade dos parentes que se foram e pelo horror diante da pandemia inclemente.
Brazil 2020 também apresenta trágicas e sombrias histórias de amor, marcadas pela sensualidade, pela vingança, pela solidão e pelo cuidado com os animais.
Alciene Ribeiro e Rauer, autores com dezenas de livros lançados e donos de estilos peculiares, que rompem com o óbvio, testam em Brazil 2020 os limites expressivos da língua e obtém, por meio de instigantes metáforas, efeitos criativos de alta densidade poética. As narrativas se apresentam claras, fluentes, em enredos criativos, de personagens ao mesmo tempo muito conhecidas e completamente estranhas.
Cada conto representa, a seu modo e em seu tom específico, a angústia do nosso tempo, sentimento que entranha de modo crescente as fábulas, até o clímax surpreendente.
As narrativas do livro desvelam um país doente, necrosado, temática que se expressa de modo vigoroso, em linguagem ao mesmo tempo coloquial e diferenciada, pouco convencional.
Os contos são plasmados com humanismo, ainda que alguns deles sejam encenados por figuras grotescas, inquietantemente abjetas, asquerosas ao último grau da miséria moral e física. Esse humanismo que conduz a escrita de Alciene Ribeiro e de Rauer salva da sátira o universo que as páginas de Brazil 2020 desvela.
setembro 23, 2020

 A escritora Alciene Ribeiro lança, neste segundo semestre de 2020, dois novos livros de ficção: minimus (assim grafado, com inicial minúscula e sem acento) e Brazil 2020.         minimus é composto por mais de uma centena de microcontos e se divide em diversas partes, indiciando temas como – para mencionar alguns, e sem adiantar os títulos das partes…

dezembro 10, 2022

De Rauer, o volume 6 da Coleção Nos Tempos do Corona, traz o conto “Quarentena”, inicialmente publicado no volume Brazil 2020. A primeira edição dos dois livretos saiu em dezembro de 2020 e para esta 2a. edição, de janeiro de 2023, o texto foi revisto. A seleção, e quando foi o caso, a tradução, a compilação e a adaptação dos textos da Coleção foram realizadas por Rauer Ribeiro Rodrigues, professor de literatura brasileira na UFMS.

dezembro 10, 2022

De Alciene Ribeiro Leite, o volume 4 da Coleção Nos Tempos do Corona, traz – retirado do livro Brazil 2020 – “Emparedada”. A primeira edição dos dois livretos saíram em 2020 e para esta 2a. edição, de janeiro de 2023. A seleção, e quando foi o caso, a tradução, a compilação e a adaptação dos textos da Coleção foram realizadas por Rauer Ribeiro Rodrigues, professor de literatura brasileira na UFMS.

abril 21, 2024

Este é o Dicionário de Autores do Haikai-Brasil, referente às e aos haijins que publicaram poemas (haikai, tanka, renga, senryu ou haibun) no perfil do instagram @haikai.brasil. O Dicionário tem uma pequena secção, no final, dos mantenedores, curadores e editores, e nas informações das e dos poetas há link das respectivas publicações no @haikai.brasil. Este é…

janeiro 29, 2023

Nos Tempos do Corona reúne contos, poemas, depoimentos e estudos sobre a pandemia da Covid-19, surgida com a disseminação do Sars-CoV-2 em todos os continentes do planeta, colacionando também peças ficcionais que traduzem o medo diante do desconhecido. Conheça abaixo todos os livros da Coleção (ao clicar no nome do autor, o link envia a…

dezembro 19, 2022

Com o livro O conto na modernidade: da filosofia à composição, os estudiosos de literatura, os professores, do ensino básico aos universitários, os estudantes de pós-graduação e da graduação, os aficcionados, os escritores e demais interessados no tema ganham um sequência de artigos originais que apresentam, discutem e atualizam diversas teorias do conto desde o ensaio…

dezembro 10, 2022

De Florbela Espanca, o volume 10 da Coleção Nos Tempos do Corona, traz o conto “Os mortos não voltam”, que integra o livro As máscaras do Destino – Histórias sobre o mistério da vida e um mergulho no reino da morte. Esta é a primeira edição deste livreto, sendo publicada ao mesmo tempo – em janeiro de 2023 – que as 2as. edições dos oito primeiros livretos da Coleção. A seleção, e quando foi o caso, a tradução, a compilação e a adaptação dos textos da Coleção foram realizadas por Rauer Ribeiro Rodrigues, professor de literatura na UFMS.

dezembro 10, 2022

De Eça de Queirós, o volume 8 da Coleção Nos Tempos do Corona, traz excerto do romance A relíquia ao qual nomeamos “A cicatriz da peste”. A primeira edição do livreto saiu em dezembro de 2020 e para esta 2a. edição, de janeiro de 2023, o texto foi revisto. A seleção, e quando foi o caso, a tradução, a compilação e a adaptação dos textos da Coleção foram realizadas por Rauer Ribeiro Rodrigues, professor de literatura na UFMS.

dezembro 10, 2022

De Bernardo Guimarães, o volume 7 da Coleção Nos Tempos do Corona, traz o conto “A dança dos ossos”. A primeira edição do livreto saiu em dezembro de 2020 e para esta 2a. edição, de janeiro de 2023, o texto foi revisto. A seleção, e quando foi o caso, a tradução, a compilação e a adaptação dos textos da Coleção foram realizadas por Rauer Ribeiro Rodrigues, professor de literatura brasileira na UFMS.

dezembro 10, 2022

De Catherine Crowe, o volume 4 da Coleção Nos Tempos do Corona, traz o conto “O monstro branco” (a tradução literal seria “O pequeno monstro branco”). A primeira edição do livreto saiu em 2020 e para esta 2a. edição, de janeiro de 2023, o texto foi revisto. A seleção, e quando foi o caso, a tradução, a compilação e a adaptação dos textos da Coleção foram realizadas por Rauer Ribeiro Rodrigues, professor de literatura brasileira na UFMS.

dezembro 10, 2022

De Giovanni Boccaccio, o volume 3 da Coleção Nos Tempos do Corona, traz – da Introdução ao Decameron – “A peste negra”. A primeira edição do livreto saiu em 2019 e para esta 2a. edição, de janeiro de 2023, a tradução, compilação e a adaptação, realizada por Rauer Ribeiro Rodrigues, organizador da Coleção, foi inteiramente revisitada.